Một món ăn chậm
Ở những keo bong da anh vực không được thu hoạch gạo, "Hatto" được biết là được làm từ bột kiều mạch và bột mì, nhưng "Hibogahatto" ở thị trấn Kuzumaki, tỉnh Iwate có một tên và ngoại hình độc đáo. Chúng tôi tự hào về sức mạnh độc đáo của nó.
Ở những keo bong da anh vực không phù hợp để trồng lúa, vì thời cổ đại, kiều mạch và lúa mì đã được trồng trên cánh đồng, bột mì và nhào để làm nhiều món ăn, sau đó ăn như một loại thay thế cho gạo. Ví dụ, "Hitsumi" là một giọt nước mắt, "Kakkake" bị cắt thành hình tam giác, và "Hatto" bị cắt thành những mảnh dài, mỏng, v.v., cuối cùng, cắt thành mì với một con dao cần có thời gian và nỗ lực, vì vậy nó được cho là đã làm cho nó trở thành một vật phẩm.
Hibogahatto, một món ăn địa phương từ thị trấn Katsumaki, nằm ở phía bắc keo bong da anh tỉnh Iwate, cũng là một loại hatto làm từ bột bột được cắt thành mì. Cái tên độc đáo xuất phát từ thực tế là mì phẳng, như Kishimen, giống như "Hiboga" (có nghĩa là Himokawa).
"Mặc dù nó giống như trước đây, bạn có thể đặt bột kiều mạch vào nó ngay lập tức, nhưng bạn có thể đặt bột bột lên nó trong khoảng 20 phút với bàn chân keo bong da anh bạn và sau đó để nó ngồi qua đêm, vì vậy phải mất rất nhiều thời gian và công sức. Michikusa no Mie là nhà hàng nông nghiệp và nông thôn duy nhất trong thị trấn cung cấp Hibogahatto (630 yên với gạo hạt hỗn hợp, bát nhỏ và dưa chua), và đã chịu trách nhiệm làm nó kể từ khi nó mở cửa từ 10 năm trước.
Mì bột phẳng
sự ngon miệng sang trọng, cả trong quá khứ và bây giờ
Đây là một món ăn đơn giản được đun sôi và đổ vào nước nóng, sau đó là đậu phụ chiên và hành lá lên trên, nhưng đó là lý do tại sao nó là một món ăn cho phép bạn thưởng thức độ cứng và hương vị lúa mì keo bong da anh Udon làm bằng tay. Sakamoto nhớ lại rằng anh hiếm khi ăn nó vào mùa hè khi nông nghiệp bận rộn, nhưng một số phần keo bong da anh thị trấn vẫn có một phong tục ăn nó vào mùa hè. Yamamoto Yoshiko, một nhân viên keo bong da anh nhà hàng nói: "Có một số người già đến mua mì tươi vì" hôm nay là ngày để ăn mũ ".
Text/Akasaka Tamaki
Photo/Okuyama Junshi
Được xuất bản trong số rakra tháng 6 năm 2007
Ảnh chụp vào tháng 5 năm 2007

nỗi buồn keo bong da anh Michigrass
2-44-7 Egari, Katsumaki-cho, tỉnh Iwate
Tel 0195-66-2270
10: 00-18: 00
Mở mỗi ngày
cách keo bong da anh nghỉ dưỡng Hoàng gia Hachimantai khoảng 65km

Chưa đầy sự nghiệp 10 năm, kỹ năng keo bong da anh Sakamoto Yukiko rất sống động.

Bột được bám vào và để qua đêm, làm cho nó trở thành một trò đùa và nhai "hibogahatto".

Ngoài việc ăn uống, cửa hàng còn có một lựa chọn bánh gạo và bánh bao thủ công, cũng như các sản phẩm nông nghiệp địa phương.

Nhân viên Yamamoto Yoshiko, Sakamoto Yukiko và Imamura Kazuko từ trái. Khoảng 20 nhân viên tại cửa hàng thay phiên nhau nấu ăn, dịch vụ khách hàng và bán hàng.